Akzent tolken en beëdigd vertalers
home
 
contact

 

 

Private clients: Your order can only be presented and handled by mail.
The amount owed must be deposited in our bank account in advance.

Sylhoff 39-3
1082 ER Amsterdam
T: +31 (0)20 - 644 39 49
F: +31 (0)20 - 644 37 02

E-mail addresses
Rates and price quotes:
info@akzent.nl

Trade register
Chamber of Commerce Haaglanden The Hague number 08103368

 

WHAT AND HOW

More information about our services

Translations, both certified and non-certified

Akzent provides translations in many languages, both certified and non-certified. A non-certified translation is generally sent via e-mail. A certified translation is sent afterwards by (registered) mail.

If a statement of the translator is attached to the translation, the translation is certified. This statement lists the first and last name of the translator and the Court where the translator was sworn in. In addition every page of the translation is initialled and stamped.

Akzent gives a finishing touch to the certified translation that is fraud-proof. This means: point of attachment sealed at the front and back by a sticker and stamp and a sticker and stamp between the translation and the original document. On the source text we often also place a stamp.

Proof-reading and correcting of provided translations

Are you experienced enough in translating and is your work of sufficient quality? In such cases, just having the work proof-read and corrected is a good alternative. You will always receive a ‘rough version’ and a final version. This way you will be able to see what we have corrected.

Copywriting

Do you want to have a text written in a foreign language? In this case the translator is given more freedom, which means that the translation is actually copywriting. With copywriting we discuss the work with you and the translator/ editor until the desired results have been reached. Suitable for commercials, marketing, promotions, literary productions, etc.

Apostille and legalization

Do you want to have a text written in a foreign language? In this case the translator is given more freedom, which means that the translation is actually copywriting. With copywriting we discuss the work with you and the translator/ editor until the desired results have been reached. Suitable for commercials, marketing, promotions, literary productions, etc.

Certified copies

We advise you not to hand out a single, original document to be translated. It is preferabe to have a certified copy made of it. You can get this done at City Hall or at a Notary Public. Akzent can also take care of this for you.

Interpretation services for Notary Publics, attorneys and congresses

Our interpreters work (nationally) for notaries and other organisations. We always try to limit travel time and travel costs. An interpreter for Akzent is preferably sent to an assignment in his own area. Regarding this please read the information on “certified” with respect to interpreters.

Questions? Please contact us.

Home | Bedrijfsprofiel | Wat en hoe| Actueel | Contact | Sitemap
© 2009 Akzent. Disclaimer